As part of my civic duty, I would like to use this public space to make all Americans aware that the British have a tendency toward preciousness about the English language. (Of course, anyone who has spent any time at all with the British and have experienced their charming, if not patronizing, pedantic fondness for the English language, already know this.) I digress.
The point here is that I have, at some point on this blog, used the word 'drug' as the past tense of 'drag' which is, apparently, a serious offense to all British sensibilites of the language over which they - quaintly - feel ownership. Therefore, I would like to clarify the following...
The past tense of the verb 'to drag' is, in fact, 'dragged'. Unless, according to some very knowledgeable people on the internet, you are, "trying to render dialectical speech to convey a sense of down-home rusticity", or, according to Random House use the "nonstandard" past tense, or, according to Merriam-Webster, appear, "illiterate".
So, for the record, I would like to say that in my blogging I like to be rustic and nonstandard. It was, in no way, that I misused the past tense. At times, I just like to appear illiterate. And that is my perogative, as an American.